|
文档名称: |
加拿大海关发票 |
|
|
|
搜索锦日: |
加拿大,海关,发票 (点此参考锦日网其他相关内容) |
运行环境: |
/Office Excel |
文档大小: |
|
文档等级: |
 |
下载级别: |
游客 |
应扣点数: |
0 |
文档上传: |
jenny-FOB |
整理时间: |
05-05 |
下载次数: |
648 |
文档简介: |
Canade Customs Angece des douances CANADA CUSTOMS INVOICE FACTURE DES DOUANES CANDIENNIES Page
and Revenue Agency et du revenu du Canada of
de
1. Vendor(name and address)-Vendeur(nom at adresse) 2. Date of direct shipment to Canada-Date of expedition direct versle Canda
(托运人公司名,地址,电话,传真) (直达船(末程)起运时间)
3. Other references (include purchaser's order No.)
Autres referenes(include le n'de commande de Tacheteur)
(购方订单号)
4. Consignee(name and address)-Destinataire(nom et adresse) 5. Purchaser's name and address(if other than consignee0
nom et adresse de Tacheleur(s'il differe du destinataire)
(收货人公司名,地址,电话,传真) (购方名称及地址)
6. Country of transshipment-Pays de transbordement (转船国) (注:如有在异国转船,请填写)
7. Country of origin of goods IF SHIPMENT INDLUDES GOODS OFDIFFRENT ORIGINS
pays oorigine des marchandises ENTER ORIGINS AGINST ITEMS IN 12
(原产国) SIL EXPEDITION COMPRESSED DESMARCHANDISES D'ORIGINS
DIFFERENTES,PRECISEZ LEUR ROVENANCEEN12
8. Transportaion:Give mode and place of direct shipment to Canada 9. Conditions of sale and terms of payment
Transport:Precisez mode et point dexpedition directe vers le Canada (Le,sale,consignment shipment,leased goods,etc) (结汇方式)
FROM (起运港,起运国家)TO(目的港, Conditions de venle el modalites de paiement
(p.ex,vente,expedition en consignation,location de marchandises,etc)
目的国家)BY (海运/空运)
10. Currency of settlement -Devises du paiement
11. Specification of commodities(kind of pacages,marks and numbers,general 13. Quantify Selling price-Prix de vente
Number of description and characteristics.Le,grade.quality) (state unit) 14. Unit price 15. Total
pakages Designation des articles (naure des colis,marques et numeros.description generale Quantile Prix unilaire
Nombre et caraclensliques,p.ex,classe,qualite) (precisez Tunite)
de colis (品名) (数量) (单价) (总价)
(箱号) (唛头)
(品名) (数量) (单价) (总价)
(品名) (数量) (单价) (总价)
。。。 。。。 。。。 。。。
18. If any of fields 1 to 17 are included on an attached commercial invoice,check this box 16. Total weight-Poids total 17. Invoice total
Si tout renseignement relativement aux zones 1à 17 figure sur une u des faclures Net Gross - Brut Total de la facture
commerciales ci-attachés,cochez cette case (重净重) (重毛重) (总金额)
Commercial Invoice No./ N" de la faclure commerciale
19. Exporter's name and address(if other than vendor) 20. Originator(name and address)- Expéditeur dorigine(nom at adresse)
Nom et adresse de Texportateur(sil diffère du vendeur)
(出口商名称及地址)
(注:如果与托运人相同,此处不必填写)
21. CCRA ruling(if aplicable)-Désicion de rAgence(s'il y a fieu) 22.
If fields 23 to 25 are not applicable,check this box
Si les zones 23 à 25 sont sans objet,cochez cett case
23. If included in field 17 indicate amount: 24. If not included in field 17 indicate amount: 25. Check(if applicable):
Si compris dans le total à la zone 17. Précisez: Si compris dans le total à la zone 17. Précisez: Cochez(s il y a lieu):
(i) transpotation charges.expenses and insurance (i) transpotation charges.expenses and insurance (i) Royalty payments or subsequent proceeds are
from the place of direct shipment to Canada from the place of direct shipment to Canada paid or payable by the purchaser
Les frais de transport, dépenses et assurances Les frais de transport, dépenses et assurances Des redevances ou roduits ont été ou seront
à partir du point dexpédition direcle vers le Canada à partir du point dexpédition direcle vers le Canada versés par Tacheteur
(ii) Costs for construction,erection and assembly (ii) Amounts for commissions other than buying (ii) The purcheser has supplied goods or sevices
incurred after importation into Canada commissions for use in the production of these goods
Les coūtis de construction,dérection et Les commissions autres que celles versées L'acheteur a foumi des marchandises ou des
dassemblage après importation au Canada pour Tachat services pour la production de ces
marchandises
(iii) Export packing (iii) Export packing
Le coūt de Temballage dexportation Le coūt de Temballage dexportation
Dans ce formulaire.loules les expressions désignant des personnes visent à la fois les hommes et les femmes.
c11 (00) Printed in Canada - Imprimé au Canada A466
|
下载地址: |
 下载地址
|
|
我有比这更好的同类外贸文档 |
|
|
 注意: 1.锦日会员可以直接登陆,无须重复注册; 2.登陆后才能发布; 3.上传后需要后台审核才能对外下载 |
|
|